A Nobel-díj zsűrije a díjat azzal indokolta, hogy „intenzív költői prózájáért, amely szembenéz a történelmi traumákkal és feltárja az emberi élet törékenységét.” Ez volt az első alkalom, hogy irodalmi Nobel-díjat kapott Dél-Korea.
images.down
Han Kang, Han Seung-won (Han Sŭngwon) író lánya,1970-ben született Gwangdzsuban, de tizenegy éves korától Szöulban nőtt fel. A szöuli Yonsei Egyetemen tanult koreai irodalmat, és 1993-ban diplomázott. Han az „Irodalom és társadalom” (Munhak-kwa sahoe) című folyóiratban megjelent versekkel debütált, de nem sokkal később prózaíróként vált ismertté.
1994-ben Red Sail című novellája elnyerte a Seoul Shinmun újság irodalmi díját. Ezt követően folyamatosan írt, és több novelláskötetet is kiadott.
1999-ben elnyerte a legjobb koreai regényért járó díjat, 2000-ben a Kulturális és Idegenforgalmi Minisztérium „A mai fiatal művészek díját”, végül 2005-ben a Yi-San irodalmi dijat kapta meg
Újságíróként is dolgozott a „Mély forrás vize”, a „Kiadványok folyóirata” és a „Forrás” című folyóiratoknál. 2010-ben A vegetáriánus című művéből film készült, a Baby Buddha című kisregénye pedig a Sebhely című film alapjául szolgált.
Han jelenleg kreatív írást tanít a Szöuli Művészeti Intézetben.
2016. május 16-án angolra fordítójával, Deborah Smith-szel együtt elnyerte az 50 000 angol fonttal dotált Man Booker Nemzetközi Díjat a 2007-ben megjelent The Vegetarian című debütáló regényéért. A regény középpontjában a dél-koreai háziasszony, Yeong-hye áll, aki egy nap úgy dönt, hogy vegetáriánus lesz, és minden állati eredetű terméket eltávolít a háztartásból. Passzív lázadása egyre groteszkebb méreteket ölt, amikor elkezdi felfedni magát a nyilvánosság előtt, és egy növényi életről álmodik, ami a családja értetlenségét és ellenállását váltja ki. Ebböl a művéből 2009-ben film is készült. A regény németül is megjelent 2016 augusztusában Die Vegetarierin címmel. A főhősnő az első nőnek számít a byroni hős szerepében
2014-ben hazájában megjelent A fiú jön Sonyŏn i onda) című regénye, amelyben tematikusan a Gwangju-felkelés (1980) erőszakos leverését dolgozza fel. 2017-ben megjelent a könyv német fordítása Menschenwerk címmel
2018-ban Han írt egy fejezetet a skót művésznő, Katie Paterson Future Library című művészeti projektjéhez.
Ukrajna keleti határán egy atomhatalom hadserege sorakozott fel, és állt ott hónapokig, Zelenszkij ekkor csak hergelte Putyint. Mintha akarta volna, hogy elinduljon az orosz támadás. Mintha ez lett volna a – valahonnan kapott – feladata.
Szijjártó Péter sérelmezte, hogy az Európai Bizottság a mostani tanácskozáson is "gyakorlatilag Ukrajnai Bizottságként lépett fel, teljesen Ukrajna érdekeit képviselve, szemben a tagállamok érdekeivel".
Julija Szviridenko hangsúlyozta:Volodimir Zelenszkij akár kétoldalú, akár - az amerikai fél bevonásával - háromoldalú találkozóra is készen áll a béketárgyalások érdekében, de az elmúlt hetekben az orosz elnök nem mutatott jelet arra, hogy szintén készen állna tárgyalni.