Botrány Svédországban: kudarcos Bolgár lejárató haknija
Az előadók egyoldalú képet festettek le hazánkról, amely kiigazítást igényel. De ezt a szólásszabadság hazájában a rendezők elfojtották.
2011. április 12. 00:01

Tiltakozik a Svédországi Magyarok Országos Szövetsége

A Svédországi Magyarok Országos Szövetségének (SMOSZ) hivatalos nyilatkozata az április 5-i, Stockholmban, a PEN-klub és a stockholmi Kultúrház valamint a Svéd Akadémia támogatásával rendezett panelbeszélgetés és vita műsorral kapcsolatosan.

Ismét a Dagens Nyheter

Jóval a meghirdetett dátum előtt, a svéd Kultúrház hivatalos honlapján mindenki számára olvasható volt a rendezvény tartalma, időpontja és formája. A Kultúrház programsorozatában már egy jó ideje helyet ad az ehhez hasonló rendezvényeknek; az irodalomnak, a párbeszédnek és  vitaesteknek. Minden rendezvény nyilvános, bejelentkezés nélkül részt lehet vennie bárkinek. Az újságokban is meghirdették. A svéd napilap, a Dagens Nyheter aznap megjelent kiadásában kiemelten foglalkozott Bolgár Györggyel, mint a rendezvény egyik előadójával. Bolgár György hevesen támadta a jelenlegi kormányt. Az újság úgy állította be Bolgárt, mintha ő ellenálló, „motståndsman” lenne. Mi, svédországi magyarok értjük heves ellenállását a kormány iránt, mivel ismerjük Bolgár úr eddigi karrierjét, csak azt nem értjük, hogy a tárgyilagosságukról és kiegyensúlyozottságukról híres svédországi rendezők miért nem hívtak meg egy hasonló kaliberű előadót a másik oldalról.

Továbbá számunkra világos és megkérdőjelezhetetlen, hogy egy ilyen és ehhez hasonló párbeszédet kezdeményező vitaesten a demokratikus jogaink, valamint a svédországi gyakorlat szerint bárki, hovatartozásától vagy nemzetiségétől függetlenül részt vehet a rendezvényen. Szeretnénk hangsúlyozni, hogy Svédországban nem rendezhető olyan műsor, amely csak a svéd hallgatóságnak szól és úgy van meghirdetve, hogy nyílt párbeszéd. Ez Svédországban diszkriminációnak számítana. Az ilyen rendezvényeken semmilyen médiaszolgáltatónak nem kell bejelentkezni, nem kell semmilyen televíziós munkatársnak akkreditációt kérni. Ez nem zártkörű rendezvény volt, nem kellett külön kiküldeni a meghívókat és a vendégeknek sem kellett bejelentkezniük.

Amikor a szövetség szóvivő asszonya a PEN-klub elnökének és a Kultúrház szervezőjének a tévések közötti beszélgetés nehézségeit látta, jól hallható bemutatkozás után felajánlotta tolmácsolási segítségét. A PEN elnöke szerint a magyarországi vendégek nem szeretnék, ha filmeznék őket. Ezt az óhajt lehetetlen jogszabályokkal alátámasztani, ezért a tévéstábot nem lehetett kiküldeni.

 Akkor most kinek van igaza?

Két honfitársunk a szövetség képviseletében elöl,  a szervezők és a vendégek mögött ült és hallgatta végig a kétórás programot, amely két részre tagolódott. Előbb egy irodalmi előadást, majd egy holokauszt-átélő beszámolóját hallhattuk. Klein György hamarosan megjelenő könyvéből is volt felolvasás. A szünet utáni program második részében a felvezető szöveg szerint vártuk a párbeszédet, ami ilyenkor a panel résztvevői és a hallgatóság között szokott lenni. Mint azt már említettük, ott volt Bolgár György újságíró, Földényi László író és Bogdán Mária romaügyi kutató. Gunnar Bolin svéd újságíró volt a moderátor.

Erwin Rosenberg Svédországban élő magyar fordító előadását is meghallgattuk svéd nyelven. Mindenki svéd nyelven beszélt, kivéve a magyarországi vendégeket, akik angolul olvasták fel a magyarországi belpolitikai helyzetről alkotott véleményüket, amit összekötöttek a nemrégiben elfogadott médiatörvénnyel és alkotmány-tervezettel.

Történelmünket tévesen idézték és erős rágalmak is megfogalmazódtak. Ezt szerettük volna kérdéseinkkel helyreigazítani. A program érintette a svédországi magyarokat is, hiszen a rendezvény az ő hazájukról és annak történelméről, kultúrájáról szólt. Az előadók egy elferdített, egyoldalú képet festettek le hazánkról és nemzetünkről, amely valójában kiigazítást igényel. De ezt aszólásszabadság hazájában a rendezők elfojtották. A villanyt lekapcsolták és a terem kiürítésével fenyegetőztek. Tehát a botrányt nem az váltotta ki, hogy a jelenlevők bekiabáltak, hanem az, hogy a rendezők megtagadták a kérdésfeltevés jogát.

 A sajtószóvivő asszony jól érthető, hivatalos bemutatkozása után a színpad közelében a PEN-klub elnökével és a Kultúrház képviselőjével beszélt. Többek között magyarázatot kért arra, miért zárult a párbeszéd kérdésfeltevések nélkül és mire hivatkoznak. Kifejtette, hogy erre Svédországban nemigen volt példa és felajánlotta az elnöknek, ha vannak tisztázatlan kérdései, vegye fel vele a kapcsolatot a SMOSZ hivatalos honlapján keresztül. 

 Felkérjük Bolgár Györgyöt, hogy hamis nyilatkozatát igazítsa helyre. Ôt cserben hagyta emlékezete, a sajtószóvivő asszony ugyanis végig svédül beszélt a svéd résztvevőkhöz, amit bizonyára rögzítettek. Lehet, hogy más személlyel tévesztette össze a szóvivő asszonyt, aki nem a SMOSZ képviseletében volt ott, hanem mint magánszemély.

 Helyesbítést kérünk Bolgár Györgytől (Ola Larsmóra hivatkozó) hamis állítása miatt, miszerint bármiféle akkreditációs vagy bejelentkezési  kötelezettsége lett volna bármilyen médiaszolgáltatónak ezen a nyílt rendezvényen.

Stockholm, 2011. április 8.

Svédországi Magyarok Országos Szövetsége

Bihari Szabolcs elnök

Politidou Mária sajtószóvivő

Kormos László média-csoport

Vass Attila média-csoport

smosz.org
  • Tusványos örvényei
    Három év nagy idő, három esztendős szünet nagy hiány. De most végre ismét összejött Tusványos, térségünk mára már talán legfontosabb nyári szellemi műhelye. Összejött és robbant is egy hatalmasat.
  • A szerencsétlen lord major
    A főpolgármester eddigi politikai és szakmai tevékenységét lassan ideje lenne már komolyabb elemzés alá vetni, de most arra fókuszálunk, hogy az elmúlt hónapokban négyszer is arcul csapta a budapestieket.
  • Uralkodók földi maradványait azonosították a kutatók
    Több magyar uralkodó, köztük Szent László király földi maradványait azonosították a Szegedi Tudományegyetem (SZTE) kutatói a Székesfehérvári Középkori Romkertben talált csontleletek között - tájékoztatta a felsőoktatási intézmény közkapcsolati igazgatósága kedden az MTI-t.
  • Az akarat újra építi a falakat
    A Kovácsi Bazilika országos és nemzetközi jelentőségű. A konkrét tervezést meg kell előzze egy – minél teljesebb körű – régészeti kutatás és feltárás, hiszen a Bazilika és az azt körbeölelő cinterem (temető) vasúti töltés alatti része még teljesen ismeretlen. Nem kizárt, hogy a magyar történelem jelentős leletei, tárgyai kerülnek még elő – véli Rainer Péter.
  • Leállt a szállítás a Barátság kőolajvezeték déli ágán
    A Transznyeft megerősítette a RIA Novosztyi hírügynökségnek a hírt, hogy a Barátság kőolajvezeték déli, Magyarországot, Csehországot és Szlovákiát ellátó ágán nem küldenek napok óta olajat.
MTI Hírfelhasználó